您所在的位置:康巴傳媒網(wǎng) >> 文化 >> 康藏文化 >> 瀏覽文章

經(jīng)過龔埡

甘孜日報    2023年03月20日

◎韓曉紅

龔埡,藏語意為柳園。

很多次路過龔埡,透過車窗,看到路兩旁的柳樹,再穿過柳樹枝,看到半山坡上的城堡,內(nèi)心便有一種親近感、神奇感,這是因為我所鐘情的格薩爾史詩,在這里就能找到真實的注解。城堡,是千年格薩爾在這里留下的一個顯赫符號。在這樣的心境下,難免沒有些許遺憾,遺憾就這樣匆匆經(jīng)過。

這次我是專程到龔埡,也是為了格薩爾史詩課題,這自然能夠彌補以往的遺憾,內(nèi)心便有了明顯的踏實感。

誰知龔埡這個地方,竟然與“柳”有著千絲萬縷的關(guān)系,我雖然不能清晰的梳理出“柳”這個物象與龔埡這個地方有著怎樣的情結(jié)與聯(lián)系,對于身旁眾多的柳樹總要專注地多看幾眼。記得宋代有一位名氣不大的叫許尚的詩人,有一首題為華亭百詠·柳園的小詩:

芳草池塘暖,東風桃杏繁。

春歸人亦散,寂寞鎖園門。

行走在龔埡詩情畫意中,默吟許尚的詩,一句“春歸人亦散,寂寞鎖園門”,牽扯出幾番別離的憂傷情懷。遙想英雄格薩爾,曾在此與自己心愛的王妃別離,那種場面不知又會引發(fā)多少離情別意。在此種情懷的牽扯下,不禁和詩一首:

逶迤碧樹殿,風暖花樹艷。

故人離別意,憶念淚襟沾。

城堡座落在山腰處,歲月在城墻上雕刻出一道道劃痕,把千年格薩爾的英雄事跡淹沒在千年的歲月之中,把一汪浪漫情懷遺棄在龔埡,讓一排排搖曳多姿的柳樹站立成富有內(nèi)涵的詩行,多情的鳥雀在柳樹枝上跳來跳去,為詩行普上優(yōu)美的旋律。微風中,詩與歌相依相偎,歷史的塵煙點綴了歲月長河的兩岸,傳承了英雄格薩爾的風采,樹枝上的鳥兒把史詩的優(yōu)美音符傳導給世人,龔埡這個古老鄉(xiāng)村在音律的纏繞中凸顯出靚麗的風姿,優(yōu)雅的情愫,重復著諳熟的心懷,優(yōu)美的方言土語,像極了史詩情懷里的故鄉(xiāng)元素,哺育著這片神奇土地的淳樸,這個有著豐厚格薩爾史詩文化元素的山村,展示出靈巧的身姿,向世人釋放出爽利和豪氣,這是英雄的形象和魅力所致,這是智慧的傳承格薩爾史詩的人們用生命的價值為世人沉淀的豐厚文化元素。

龔埡在我的視野里凸顯的詮釋世界的美好,一個記載著英雄格薩爾的普通村落,就這樣令我伸開雙臂,熱烈地擁抱。

我在內(nèi)心告誡自己,這是一片潔白的圣地,這是一片令人欽慕的圣地。我對格薩爾的鐘情,就這樣翱翔于廣袤的草地,翱翔于圣潔而芬芳的藍天白云中。

向往的白羽,是歲月的沉淀賜予人類的精神寶庫。

龔埡,通身如歌,在柳樹的記憶里高燃著清脆勝似一架琴瑟的優(yōu)雅獨奏,人類演繹的命題就在這里洋溢著博愛,而我尋找格薩爾的足跡,就這樣依偎著具有世界風采的格薩爾史詩,靜靜地屏住呼吸,只為與格薩爾史詩相濡以沫。


  • 上一篇:唐詩的物質(zhì)生命
  • 下一篇:醉在春光里

  • 本文地址: http://thewayofeft.com/html/wh/kcwh/87161.html